Qui ci occuperemo delle parole del nostro dialetto che derivano verosimilmente dal Cimbro. Sono vocaboli dell'antica lingua rimasti nella nostra parlata corrente e che sono sopravvissuti divenendone parte. A volte adattandosi foneticamente, altre assumendo addirittura un significato diverso per allegoria.
La parola di oggi è:
- Schinca
- Movimento brusco di cambio direzione; brusco scarto per evitare un ostacolo.
L'etimo è di probabile origine longobarda da Skink, che significa gamba.
Frase: La schinca del mulo ga rabaltà el barosso. / Lo scarto del mulo ha capovolto il carretto.
Anche “schinca’ el penin”,....quando si usava la penna ad inchiostro.
RispondiEliminaConfermo. "Gò el penìn schincá."
EliminaMa anche "schincaròla"... "el gá dovésto fare na schincaròla"...