A sémo in otùno e taca zà far pì freschéto, anca se par che no rìve pì cuij otùni moji de co jero toseto, che gh’in trava dò tanta anca par na stimana drìo fila.
La vardavo, cuéla furia dela natura, ranpegà sora la fontanéla de prìa morta, rente le scóle vecie, andòve che desso i ga messo le Poste.
A mi me paréa on spetacolo, ..e no rivàvo a tóre i musi stravanìj dela jente che la vardava l'Astego, podà sul mureto indò par la Capèla, ..ch’ij jera pì scuri e rostìe dij nuvoluni nigri che sofegàva la vale.
Cuanto ulivo benedéto che gà brusà le nóne cuéla volta!
Ma anca col no le rivava a sti cùlmi, ..par mi co slavajàva jera on bel castigo.
Bituà a esser senpre in volta, a star stropà rento in casa par jorni intijri no jera mìa la me émme. Lora a fava le lessiòn na stciantìna pì chieto, dugàvo co le costrussiòn e le figurine, ma pò ocoreva pur ingaziàr sù cualcossa par perder l’oca.
Mi a ghévo du posti par ste ocasiòn: nar in granaro o trapolàre in tel bàito, cussìta jero al covèrto e anca me Mama ghéa manco pìtime.
A me fava conpagnia del tanbaramènto dela piova sui cùpi e sui lamierùni del baito: on bacàn che me ga sempre garbà.
Alora in casa nostra (ma mìa sol che da naltri) no se tràva via gnente.
Tegner da conto, rincurare, rapessàre, rangiàre, metar via.
Sessamai ch’el tórne bòn!
Sessamai ch’el tórne bòn!
Cuesta jera la costumansa, cuesto el befèl de tuti.
E lora tuto finiva ponto inmucià in granari, càneve, barchesse, córte e punàri.
Vanti tràr le refudaje dò par la vale, biognàva proprio che no se gh’ìn podesse cavar pì gnente e cuèlo jera on giro che se fava na volta o do a l’ano co la carióla o col caretèlo.
Massima par le pulissie de Pascua.
In tel granaro nostro ghe jera de tuto; a go idea che se no fusse vegnù la guéra a spassar le case, chissà cossa ca gavarìa catà.
Rete da léto de féro (doparà par tamisàr la sàbia), comàci sbuelà, fanài da barosso e fornimenti fruà dij cavai de me póro nono, caéne da vache, canàole da cavre, batòci, tochi de coràme, graspi de sòculi de fagàro sbossà, sèssole, naéje, siréle, mosegòti de prìa da gussàre, piàntole e martei da fàlse, assi e sìrci de careti e de fornéla, ciòi storti e rùdene, masse, feri da mina…
E pò: bussoli e bussolóti de ogne sorta co rento de tuto, on mucio de roba militare rancurà su in montagna drìo la guéra: fibie e fibiéte, tenaje pai reticolati, baionéte.. E ancora: robe vecie de casa, mobilia carolà, fogàre, móneghe, sóghe, sóghete e sogàti de cànevo, ..carte vecie, fotografie, màpe, libri inzalìe, cassùni coi scànpuli dele dote de none e bisnone, aradio vecie e on pasto de altri trapéi, argàgni, strafànti e strabìchi...
El coverto del granaro pò el jera zà de suo on museo de guèra: a partir dai cantìli scuarà a menàra, rincurà in Canprosà dale baràche strìache, marchià co l’àcuila inperiale a do teste, cofà anca le tole. Impirà pai busi dij cupi ogne sorta de fèro da trincea, rùdoli de reticolati, pichìti da geniere, ..e via cussìta.
Secapisse che no ghe jera cuasi gnente de bòn, jera tuto vansaùre o roba che no se gavarìa doparà mai, dato ch’ij jera sta inbusà lìve.
Ma intanto i jera rancurà: vutumài ch’ij torne da conto.
Ma intanto i jera rancurà: vutumài ch’ij torne da conto.
Pò i santini, corone sgranà, libri veci de orassiòn, scriti in latìn e in taliàn co l’ànda del secolo vanti; le létare in grande negre e rosse, par farse lèsere dai veciòti, diplomi de confraternite, ociài de osso.
Parfìn relìchie se catàva, màssima de Padre Leopoldo: fate da scartossìti de carta velina con rento stciantìne de sajo del picolo frate confessore (Padre Leopoldo Mandic: morto nel ’42 e fato santo nel 1983).
Biòn saére che dele robe de cesa no se podèa trar via gnente: jera da sbregamandàti farlo.
Se proprio proprio, lora biognàva brusàrle: ma guai a trarle via, che no le vegnesse profanà.
I prete alora, i ghéa le scarsèle piene de santini e i te li dava fora cofà el sorgo pai pài.
I ghéa l’inmaginéta del santo davanti, co l’aureola zala in testa, le man dónte e l’orassiòn par ogni male e ocorensa stanpà sul roverso.
I ghéa l’inmaginéta del santo davanti, co l’aureola zala in testa, le man dónte e l’orassiòn par ogni male e ocorensa stanpà sul roverso.
De santini lora jera pijni i scafìti de ogne fameja.
Ma lìve ghe jera la Storia, cari mìe.
No cuéla granda e inportante ch’inparavimu a scola, sahìo. Mancarìa altro!
Cuéla picinìna e senplice dela nostra fameja, dela nostra jente, dela nostra tera.
A me perdéo via a ruscare in medo a cuéla batarìa majinàndome cossa ch’ij servisse cuij argagni che no se doprava pì.
A vardare le fotografie de jente de stiàni: veciòte coi cotolùni nìgri e face sbiàve, òmeni tuti stìnchi vestìj da festa, ...magari co la roba inprestà dal fotografo par l’ocorensa: serti co le braghe massa curte e la jachéta insubiotà, altri co la roba de scorlòn.
Pose rangià dale penelàde del fotografo par orbàre i ràdeghi.
Foto da spusi de noni e bisnoni, in tij ovài de cartòn: fursi le uniche chi ghéa bio fato in vita; cuéle da militare de me noni e de me Opà.
E ale carte scrite in foresto.
A ghìvimu anca on bel cassetòn da farina in granaro; el jera de siaresàra, co le cùbie e le naéje de otòn; se capiva ch’el ghèa da essar sta vecio assà. Co l’è stà spacà sù par far posto i ne ga jito ch’el jera del siesénto: robe da rosegàrse el fegato!
Co zé stà ingazià via El Ritorno dal Bosco, me zé vegnù anca da ridare: dale case de San Piero zé sortìe on pasto de strafanti veci che no se gavarìa mai dito che la jente ghesse tegnìsti rancurà.
A sémo tuti conpagni, cari mìe!
A no sén mìa boni a tràr via serta roba: ne lo inpedisse el sangue!
Saére che tuto zé sta fadiga, tribolassiòn e speransa: ogni mànego, ogni menaroto rùdene, ogni trapèlo se porta dosso el suàso de chi che lo ga doprà e la so storia.
La so picola storia.
Che ponto zè le nostre raìse.
La so picola storia.
Che ponto zè le nostre raìse.
Go rincurà la roba de me nono Nane e la go messa in te na cassa de munission del ’15. (a gh’inivimu albisogno par on bataliòn). Élo el ghèa sàta a laorar col legno: el fabricava sòculi, sgàlmare, séssole, màneghi e argàgni de ogne sorta; el jera bon a rangiàre de tuto.
Anca me Papà el zè sempre sta brao a trapolàre: el ga le man de oro, come che se dize.
Anca me Papà el zè sempre sta brao a trapolàre: el ga le man de oro, come che se dize.
Mi anca sarìa de cuéla tradissiòn, ma daromài a no fo pì pratica.
Al dì d'oncò avér sàta val senpre manco: se trà via tuto, no se rancura pì gnente, no serve pì saére rangiàrse; cuìli che lo fa, passa da póri grami.
Desso biòn ciamàr el specialista par ogni roba ciò, ..sol che élo pol farla ben.
Parvia che ghe zé la sicuressa, le legi, i regolamìnti, l'Europa, le autorisassiòn, le asicurassiòn e tute le monàde ch’ij ga inventà par far diffisile le robe pratiche, far girare i schei e farte sentire on numero, on cretìn!
Desso biòn ciamàr el specialista par ogni roba ciò, ..sol che élo pol farla ben.
Parvia che ghe zé la sicuressa, le legi, i regolamìnti, l'Europa, le autorisassiòn, le asicurassiòn e tute le monàde ch’ij ga inventà par far diffisile le robe pratiche, far girare i schei e farte sentire on numero, on cretìn!
Gianni Spagnolo
Nessun commento:
Posta un commento