sabato 2 giugno 2018

Prèchtanten met miar-sèlbor


Grazie all'appassionato lavoro dell’amico Enrico Sartori, possiamo proporre di seguito un'interessante comparazione linguistica che copre un arco temporale di circa tre secoli. 
Ben tre idiomi, sensibilmente diversi fra loro, si sono infatti avvicendati nelle nostre zone in questo lasso di tempo relativamente breve.  Dal Cimbro dei Sette Comuni (C7C), al dialetto Veneto locale anteguerra, per arrivare fino all’Italiano, che peraltro non è ancora di casa, ma che s’è già insinuato ampiamente nella nostra parlata corrente. 
Non è però detto che sia finita qui: chissà quale sarà la situazione tra altri tre secoli. Vorrà dire che useranno questa come la Stele di Rosetta ;-) .
Gianni Spagnolo
2/6/2018




2 commenti:

  1. Le stele dela Rosetta, .. quele impilà soto al pergolo.

    RispondiElimina
  2. Il confronto è interessante, Gianni.
    Don Sponcio, mi piace anche il tuo senso pratico.

    RispondiElimina

Avvisi della settimana

Sabato 1 e domenica 2 febbraio alle porte delle chiese di tutta la valle ci sarà la vendita delle primule a favore del Centro di aiuto alla ...